Novoroční hry v Japonsku

7. ledna 2014 v 15:05 | Takara |  Místní zajímavosti
Dneska bych vás ráda seznámila s nejčastějšími hrami v Japonsku kolem Nového roku, v lednu a v Japonsku je to čas zvaný oshógatsu. Je známo, že Japonci si rádi hrají a je jedno zda si vyhrají s origami, ikebanou, foťákem, jídlem, dekorací všeho druhu a mnoho a mnoho dalších her či zábavy...Ale oshógatsu je opravdovým časem her a zábavy. Jak jsem k hrám přišla, no celkem jednoduše, protože jsem učitelka v mateřské škole a zrovna je doba oshógatsu, takže se jedná o hry, které jsem s dětmi hrála nebo se chystám hrát. V předchozím článku jsem zmínila oshógatsu píseň, kdy se zpívalo o tzv. tako age...pouštění draků a tím bych i začala.

1) Tako age
tradiční tako (pouštěcí draci) jsou ve tvaru samuraje s roztaženými pažemi nebo čtvercového tvaru a pomalované různými barvami. Na rozdíl od Čech, kdy drak je symbol podzimu a pouštíme draky taky na podzim, tak v Japonsku mají draci své místo v lednu. Tradiční draci bývají s motivem samuraje v pestrobarevném kimonu či jiné tradiční postava, ale nemění se barevnost, barvy jsou syté a pestré. Existuje řada festivalů a soutěží "čí drak vydrží ve vzduchu nejdéle". Tyto soutěže se odbývají většinou v parcích ve vyhrazené zóně a v chladném parku je to oblíbená atrakce.


2) Fuku warai
tradiční obličej princezny z Edo periody. Kdy princezna nemá oči, nos, obočí, ústa a člověk poslepu části pokládá na "správná" místa. Většinou se netrefíte a v tom je ten vtip, se zavázanýma očima prd vidíte a dáte tím vzniknout legračnímu obličeji. Děti tuhle hru milují, ale spíše než princezna u nich vede třeba jahoda nebo houba, které mohou přidat oči, nos, ústa. Dokonce ani zvířecí tvář děti tolik netáhne, jako "šklebící se jahoda"...

3) Daruma otoshi
asi budete znát tradiční "přací sošku" zvanou daruma. Jedná se o malou červenou soušku s bílýma očima. Bílé oči má proto, že pokud máte sen, tak sošce namalujete jedno oko a až se vám sen splní, tak sošce darumy domalujete druhé.
Daruma otoshi je stejný charakter, ale oči má normální/koukací, ale tvar je jiný. Jedná se o dřevěnou sošku skládající se ze 5 částí (malá daruma otoshi...větší hračky s více hracími kameny mají přirozeně více částí, ale my máme doma tu úplně nejmenší. Hlava darumi a tělo sestavené jako věž z žlutého, zeleného, modrého a červeného bloku. Bloky mají uprostřed díru, kde je místo pro kladívko, které když se hračka nepoužívá drží díly pohromadě. Účelem hry je vytlouct bloky z darumy jeden po druhém, ale daruma nesmí spadnout. Bloky vytloukáme, až zbyde jenom hlava darumy a tím hra končí. Je to velmi obtížné a mě se zatím nezadařilo...asi nemám ten správný grif...

4) Karuta
Je karetní hra. Máme zde obrázkové karty s hiraganou. Obrázek symbolizuje hiraganovou slabiku. Ni a na kartě je ninja nebo ninjin (mrkev). Karty se položí na zem a někdo (zpravidla dospělý vypráví příběh nebo delší fráze a v části upozorní děti na to, kterou slabiku je třeba hledat, kdo najde kartu první, tak si kartu nechá a hra končí, jakmile žádná karta není k mání. A vyhrává ten, kdo jich nasbírá, co nejvíce, přirozeně. S karuta kartami lze hrát různé hry od skládání slov po slovní fotbal. Záleží na kreativitě toho, kdo hru řídí.


5) Hagoita
Je populární párová hra. Potřebujete jeden míč s peřím (vypadá skoro jako badmintonový, ale jedná se o kuličku, do které někdo zapíchal peříčka do stejného místa. Takže takový opeřený míček. K tomu jsou dvě pálky skoro jako pinpong, ale pálky jsou dřevěné obdélného tvaru a jsou na nich tradiční motivy jako je např.: tsubaki (kamélie, tako, samuraj, apod...) 2. obrázek znázorňuje zjednodušenou verzi hagoita nazývanou: hanecuki.


6) Koma mawashi
dřevěná hračka, obdoba české "Káči" jenže poloviční. Japonská káča je kuželovitého tvaru. Kužel je otočen vrcholem k zemi a uprostřed kruhové podstavy se nalézá dřívko válcového tvaru, které slouží k ručnímu roztáčení. Roztočíme a pak už se jen točí, točí a točí. Kamamawashi jsou zdobené horizontálními barevnými pruhy a mají různé velikosti, od miniaturních, které oztáčíte dvěma prsty, po obří na jejichž roztočení musíte vyvinout větší úsilí. Dokonce si Koma můžete vyrobit ze špejle a papíru.


7) Kendama
Opět dřevěná hračka, která prorazila i v Čechách, kde jsem ji viděla vlastně poprvé. Dřevěná koule je přivázaná k dřevěnému držátku, které má jeden hrot uprostřed a dva důlky po stranách. Hra se hraje tak, že kouli na provázku vyhodíte do vzduchu a snažíte se ji umístit do důlku, trocha cviku a většinou se to povede, chce to nevyhazovat kouli moc vysoko, pak se vám snáze stane, že minete. Až se vycvičíte, pak kouli vyhazujete a chytáte, vyhazujete a chytáte, jenže při tom obměňujete místa, kde se koule usadí. Mě se toto povedlo zopakovat tak dvakrát, ale finální fáze se mi nikdy nepovedla a tou je usazení koule na hrot. V kouli je díra a pokud ovládnete umění kendama, pak jistě dokážete kouli hodit do vzduchu a nabodnout na ten hrot. Mě se nezadařilo, opravdu nejsem mistr v kendamě. Na fotce je můj kamarád A. (z Německa), který se sice tváří jako mistr světa, ale foto bylo naaranžované.


Samozřejmě existuje mnohem a mnohem více her, ale protože jsem se k nim nedostala, sama jsem je nikdy nezkusila, tak o nich psát nebudu. Zakládám si na tom, že když jsem u zdroje, tak píšu pouze o tom, co znám a co jsem se v Japonsku naučila...Ty roztomilé obrázky jsou z pedagogického časopisu, který používáme ve školce (aktivity, výzdoba apod. jedná se o měsíčník, takže na každý měsíc máme přehled, co je třeba vyrobit)


Zmíněných 7 her, je nejčastějšími hrami v japonských školkách a domácnostech a tyto hry jsou velmi snadno sehnatelé v 100yen shopu (japonská forma vše za 39,- s tím, že v Japonsku je to vše za 105 yenů, 100yenů je cena výrobku a 5yenů je jakýsi manipulační poplatek...čím více věcí tím se 5yenový manipulační poplatek zvyšuje. 1 věc-105yenů 10 věcí 1000yenů plus50yenů na manipulačním poplatku.) To že jsou tyto hry sehnatelné mezi 100yenovým zbožím ukazuje na vysokou poptávku, takže se tím jen potvrzuje, že jsem vybrala opravdu ty nejobvyklejší "novoroční" hry. Příjemnou zábavu! Takara
 


Komentáře

1 Akiyama Kara Akiyama Kara | Web | 8. ledna 2014 v 11:20 | Reagovat

Jé, podobně laděný článek jsem měla na starém blogu. :D Na nový jsem ho pak nekopírovala, protože měl sloužit ještě jako archiv. :D Nicméně, moje nejoblíbenější, a ta tu tuším ani není, je sugoroku, zkoušela jsem jí (tedy dětskou verzi) a děsně mě to bavilo. :D Pak jsem ještě zkusila fukuwarai, a to je dost zabijácká hra, protože oči jsem dala úplně mimo obrázek. :'D

2 Takara Takara | Web | 8. ledna 2014 v 12:41 | Reagovat

[1]: Tvůj článek jsem bohužel nečetla...ale jako úča ze školky těmito hrami tenhle týden žijeme a co mě štve je, že jsem dvakrát fotky do textu přidala a pokaždé zmizely...teď zrovna nemám čas je tam dávat po třetí...vůbec nevím, čím to je...:( Sugoroku zrovna neznám, je to oshougatsu hra nebo nějaká jiná?, protože her mají v Japanu kotel a já se v článku zabývala pouze oshougatsu hrami...jiné totiž v tuhle chvíli neděláme...

3 Akiyama Kara Akiyama Kara | Web | 8. ledna 2014 v 21:25 | Reagovat

[2]: Tak kdyby se ti chtělo si něco starého ode mě přečíst, tak staré články jsou tu: diabolus.blog.cz/category/japan Jen upozorňuji, že jsem ještě byla v takové... dost divné fázi. :D
Je to oshougatsu hra, pokud vím, ale jinak by se měla hrát celý rok. Je to takový mix člověče nezlob se a tomu, čemu se v Anglii říká Snakes and Ledders, takové děsně barevné. ^^
Teď jsem si vzpomněla ještě na jednu věc - karutu znám v trochu jiné verzi, kdy je na kartě třeba kus básně nebo tak, a hráči musí hledat. Dokonce se v tom i soutěží: http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=vFKISn0FgBs.

4 Takara Takara | Web | 8. ledna 2014 v 23:18 | Reagovat

[3]: pokud se ta hra hraje celoročně, pak bych si nebyla jistá zda je to oshógatsu hra (na to se musím podívat), ale hra, kterou, když chceš, můžeš hrát i oshógatsu. Zmíněné hry děti (dospělí)  hrají většinou jen oshógatsu (pouštět draky je v jiný čas opravdu nevidíš)...protože v Japanu je těch her kotel...Celkově je oshógatsu her asi 10, ta tvoje mi nepřijde povědomá, tak proto se ptám...Jinak to o karuto jsem napsala v podstatě to samé jen jinými slovy.:) Uznej ale, že pro 6leté děti je hledat kus básně či frázi nemožné, takže na karutě je vepsána hiragana a tzn. že karuta může mít různé verze, což jsem taky napsala. Díky za odkazy, určitě se na to mrknu...:)

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama